(Sans titre)

Identification du bien culturel

N°Inventaire

77.979.17.105

Domaine

dessin

Titre

(Sans titre)

Précision auteur

Strasbourg, 1931 ; Cork en Irlande, 2019/02/09

Ecole-pays

France

Période de création

3e quart 20e siècle

Millésime de création

1969

Mesures

H. 31, L. 55.8

Précisions inscriptions

S.B.G.: T. Ungerer B.G.: P 20 B.DR. P 21 R.B.DR.: 77.979.17.105 R.T.B.G.: Der Hut 25,4 x 46,8

Description

Encre de Chine et lavis d'encres de couleur sur papier calque.

Précisions sujet représenté

Des soldats et des gendarmes assiègent une maison dans laquelle se sont réfugiés des bandits. Bénito arrive pour sauver la situation. Légende dans le livre : - Version allemande : Soldaten und Polizisten säumten die Strasse. Eine ganze Batterie stand, auf ein kleines Bauernhaus gerichtet, schussbereit. Badoglio erkannte einen der Offiziere. 'Capitano Mallamorte!' schrie er, 'was hat das zu bedeuten?' 'Eine Bande von Halsabschneidern ist uns in ihrem Nest in die Falle gegangen', erwiderte der Hauptmann. 'Sie wollen sich nicht ergeven. Aber unsere Kanone wird bald Vernunft in ihre Köpfe blasen.' 'Schiesst noch nicht. Lasst mich nur machen, und ihr werdet sie lebendig fangen. Hut, Hut!' kommandierte Badoglio, 'auf den Schornstein, aber schnell!' Der Hut schoss davon und setzte sich oben auf den Schornstein. Nicht lange, so erschien eine weisse Fahne. unter Wolken von Wualm, hustend und keuchend, wankten die Raüber aus dem Haus, einer nach dem andern. - Version française : Des soldats et des gendarmes étaient en position de combat le long de la route. Une batterie prête à tirer était pointée en direction d'une petite ferme. Badoglio reconnut un des officiers et demanda: 'Que se passe-t-il, capitaine Mallamorte ?' 'Nous avons pris au piège une bande de brigands', répondit le capitaine. 'Ils refusent de se rendre, mais notre canon ne tardera pas à les ramener à la raison !' 'Attendez ! Ne tirez pas encore ! Laissez-moi faire ! Vous pouvez les prendre vivants!' Et Badoglio ordonna: 'Chapeau, vite, à la cheminée !' Le chapeau s'envola et alla coiffer la cheminée. Bientôt un drapeau blanc apparut et, dans un nuage de fumée, titubants, les brigands sortirent, l'un après l'autre, en toussant et en suffoquant

Contexte historique

Historique

Editeur : Diogenes Verlag AG Zürich ; Le Chapeau Volant ; Ensemble de 29 dessins d'illustration du livre pour enfants 'Le chapeau volant' ; Avec 'Le Chapeau Volant', il a conçu un conte satirique pour enfants où il dépeint les aventures de Benito Badoglio, un vétérant de guerre exclu de la société, sauvé par les miracles d'un accessoire magique, un chapeau volant ; 77.979.17.90 à 77.979.17.118

Informations juridiques

Statut juridique

Propriété de la commune, donation, Strasbourg, musée Tomi Ungerer centre international de l'illustration

Date acquisition

1979/11

Informations complémentaires

Bibliographie

. UNGERER (Tomi). - The hat. - New York : Parent's Magazine Press, 1970 (édition originale) / . UNGERER (Tomi). - Der Hut. - Zürich : Diogenes Verlag AG, 1970 / . UNGERER (Tomi). - Le chapeau volant. - Paris : L'Ecole des loisirs (albums, édition reliée et brochée), 1971 / isbn 2 211 033 40 7 / - reprod. pp. 18-19 / . UNGERER (Tomi). - Der Hut. - Zürich : Diogenes Verlag AG, Verlag AG, 1971 / . UNGERER (Tomi). - The hat. - Londres : The bodley head, 1971 / . UNGERER (Tomi). - Der Hut. - Zürich : Diogenes Verlag (Diogenes Kinder Buch), 1972 / . UNGERER (Tomi). - Hatten. - Oslo : Cappelens, 1973 / . UNGERER (Tomi). - Le chapeau volant. - Copenhague : Carlsen, 1974 / . UNGERER (Tomi). - Der Hut. - Zürich : Diogenes Verlag (Diogenes Kinder Taschenbuch, Kinder -detebe 16) 1978 / . UNGERER (Tomi). - Le chapeau volant. - Londres : Picturemac Edition, Macmillan Children's Books, 1986